Sábado, 17 de Dezembro de 2005

A Maldição dos Ddones

    Não consigo imaginar um nome melhor para essa verdadeira praga virtual que tem se espalhado por toda a Internet.

    Para aqueles que ainda não tiveram a infelicidade de se deparar com isso (e acho que são poucos) o chamado Ddones é uma "linguagem" de Internet que visa facilitar a comunicação entre as pessoas abreviando palavras e trocando letras produzindo um verdadeiro caos gramatical.

    Se já não bastasse ver isso nas comunidades do Orkut e nas salas de chat, hoje descobri um individuo que esta fazendo isso com Machado de Assis. Ele criou um blog e esta "traduzindo" Memórias Póstumas de Brás Cubas para essa linguagem. A justificativa estão as nas palavras do próprio tradutor:

    Nguem hj em dia tem sako d ler esse portugues inteiro. As psoas abreviam, vaum direto ao pt. Jah fzem isso no Telecine, em legendas d filme. Eu soh vou inaugurar ste segmento na literatura. Jah fiz o maxado e tenho aki p/ mostrar pros interessados. Stou procurando uma editora p/ m bancar. Dah p ganhar dinheiro com isso, kero vender livros em ddones

    Espero sinceramente que esse tipo de coisa não vire realidade. Dizer que ninguém tem saco de ler "esse português inteiro" é nivelar por baixo e estimular as pessoas (especialmente as crianças) a escrever errado.

    Esta certo que a proposta desse Blog não é política, mas como escritor precisava expressar meu descontentamento em ver algo desse estilo. Sinceramente, se alguma editora publicar algo nesse estilo a minha vontade é quebrar minha pena, rasgar meus textos e ir me embora pra Passargada, porque com certeza será o inicio do fim do mundo.
    

  por Claudio Villa


Não preencha este campo:
Nome:
Comentário:


Livraria Saraiva Livraria Cultura Livraria Sobrado Siciliano Fnac Livraria Nobel